說到這個英文,在下英文真的是濫到有剩
從以前到現在都差不多...
其實以台灣的考試制度來看,如果你只是要應付台灣的升學考試,英文是不會好到哪去的
可能只有讀的方面會好一點,聽說寫都會有很大的問題
因為考試大概有80%的分數都是靠讀就可以拿到分數了,其他比例真的很低
不過說實在這也是個人問題啦,有些人就是會去努力加強自己
有些人就只是應付考試,就像我...,所以就是會有差距啊
這個系列就是介紹一些英文方面的小知識,加深我自己的印象
希望能夠達到學習的目的
嘛,我現在就是當作興趣學學吧,之後用不用的到... 誰知道=ˇ=
這個主要是看到youtube上有一個外國人在教英文的影片,我覺得不錯
他發音還滿清楚的,用字也算簡單,很適合我這種破英文的去看
練聽力的同時也能夠學一些文法,算是很不錯
今天要看的是這個影片:
used to, be used to
https://www.youtube.com/watch?v=mIJunD3EQYE
這兩個常常會搞混吧,沒錯我就是會搞混,而且壓根也不知道怎麼用
但這個影片就想得很清楚
used to和be used to兩個都是在表示"持續在做的事情",中文大概就是表示習慣吧
雖然習慣也可以用accustom(字典支援https://tw.dictionary.search.yahoo.com/search?p=accustom )
不過口語化的話還是比較會用底下這兩個
舉個例子吧,比如說:
我每天持續的在學英文
I used to learn English every day.
I am used to learning English every day.
看起來很相似,但這兩句話的意思是非常不同的
首先是used to,他表示的是:
之前和現在的情況是相反的
也就是上面那句式表示:我之前有在學英文,但現在已經沒有了
又比如說:
I never used to go to bed late. 我以前從不晚睡覺
但這句話就表示現在會晚睡的意思
另外在句型上,used to 後面要接原型動詞,和be used to是不同的
那麼be used to呢,他表示的是:
現在和過去的情況是相同的
所以I am used to learning English every day.
表示:我之前有在學英文,現在也持續在學
在句型上,be used to後面是要接V-ing的,不要看到to就在那邊接原型動詞啊
大概就是這樣...
希望能夠好好應用在森活中~
期待會有下一篇~
留言列表